
Czy chorwacki jest trudny?
To pytanie zadaje sobie wielu Polaków, którzy myślą o rozpoczęciu nauki języka chorwackiego. Niektórzy uważają, że język chorwacki jest jednym z najtrudniejszych języków na świecie. Lubią to dumnie powtarzać sami Chorwaci, którzy nie kryją zdziwienia, poznając kogoś, kto znalazł w sobie tyle odwagi, żeby zacząć uczyć się ich języka. Są też w Polsce tacy, którzy nie widzą w ogóle potrzeby, żeby uczyć się chorwackiego – „przecież to taki język jak nasz!” 😉 A jak jest w rzeczywistości?
Odpowiedź nie będzie jednoznaczna. Trudność nauki języka zawsze zależy od indywidualnych predyspozycji oraz wcześniejszego doświadczenia językowego. Jednak umówmy się – według wielu rankingów język polski znajduje się w czołówce najtrudniejszych języków świata (co z pewnością potwierdzi mój partner Czarnogórzec, który dzielnie uczy się polskiego i próbuje zrozumieć, dlaczego mamy dwa „ż”, dwa „h” i dwa „u”), więc jeśli nie my, to kto? 😉
Dlaczego Polakom łatwiej uczyć się chorwackiego?
Polacy mają zdecydowanie łatwiejszy start niż np. Hiszpanie czy Chińczycy, ponieważ język polski i chorwacki należą do tej samej grupy językowej – języków słowiańskich. Im więcej znamy języków słowiańskich, tym łatwiej przyswajamy kolejne, bo wyrastają z jednego trzonu i mają wiele punktów wspólnych.
Co w chorwackim jest łatwe dla Polaków?
Alfabet
Chorwacki, podobnie jak polski, używa alfabetu łacińskiego. Chorwacki alfabet jest bardzo zbliżony do polskiego. Pojawiają się co prawda graficznie nowe znaki (np. č, š, ž i in.), ale ich wymowa, brzmienie są nam bardzo dobrze znane (np. š → sz).
Wymowa
Większość dźwięków, które spotkasz w języku chorwackim, występuje również w języku polskim. W języku polskim mamy bogaty arsenał głosek syczących i szeleszczących, więc chorwacka fonetyka rzadko robi na Polakach wrażenie. Największym wyzwaniem bywa zazwyczaj głoska lj (miękkie „l”).
Słownictwo
W chorwackim znajdziesz wiele słów podobnych, a czasami nawet identycznych jak w polskim (np. sok, kino, autobus i in.). Do tego dochodzą liczne internacjonalizmy z łaciny, greki, języka angielskiego, francuskiego, niemieckiego czy włoskiego.
Podstawy gramatyczne
Rodzaje gramatyczne, liczba pojedyncza i mnoga, siedem przypadków, koniugacja czasowników – to wszystko już znamy. Dzięki temu nauka chorwackiego jest dla Polaków znacznie łatwiejsza.
Co w nauce chorwackiego może być trudne?
Podobieństwa
Tak, dobrze przeczytałeś/przeczytałaś, one bywają zdradliwe. Podobieństwa z jednej strony mogą być bardzo pomocne w nauce języka chorwackiego, z drugiej jednak potrafią skutecznie namieszać. Mam tu na myśli nie tylko tzw. fałszywych przyjaciół (povraćali smo ≠ wracaliśmy), ale także częste kalki językowe przenoszone z polskiego do chorwackiego oraz trudność z przestawieniem się na inny „obraz świata” (np. miš ≠ rodzaj żeński).
Kolejność wyrazów w zdaniu
W języku chorwackim szyk zdania jest dość swobodny, ale tzw. enklityki, czyli wyrazy nieposiadające własnego akcentu, niestety trzymają się kurczowo swoich miejsc, zmuszając uczących się do układania niezłego tetrisa w głowie.
Odmiana rzeczowników stojących przy liczebnikach
Jedan čovjek, dva čovjeka, tri čovjeka… i nagle pet ljudi! – klasyczny zonk! 😮
Akcent i intonacja
W języku chorwackim akcent nie jest stały. Może padać na różne sylaby i zmieniać się podczas odmiany wyrazów. Do tego dochodzi charakterystyczna intonacja i długie sylaby. Trudność zwiększa również fakt, że w Chorwacji występuje silny regionalizm – różne dialekty i lokalne odmiany języka, w których sposób akcentowania może się różnić. To właśnie na podstawie charakterystycznej intonacji i akcentu wielu ludzi jest w stanie wskazać z którego regionu ktoś pochodzi.
Dijete i djeca
Klasyka gatunku, no bo kto się nigdy nie wyłożył na „dziecku” i „dzieciach”?
Czy chorwacki jest trudny? Podsumowanie
Nie powiedziałabym, że język chorwacki jest trudny, ale wymaga uwagi w kilku konkretnych obszarach. Na szczęście są to kwestie, które rzadko uniemożliwiają komunikację, a z czasem po prostu same się układają. Pamiętaj, że jako osoba polskojęzyczna jesteś na wygranej pozycji i masz już kilka kroków przewagi nad tymi, którzy dopiero muszą odkryć m.in. to dlaczego jeden wyraz może mieć aż siedem form. Nauka chorwackiego bywa wyzwaniem, ale to wyzwanie, które z czasem przynosi dużo satysfakcji i realnych korzyści. Jakby to powiedzieli Chorwaci: slatke muke. 😉
Ostateczna trudność nauki chorwackiego (i każdego innego języka) zależy od indywidualnych predyspozycji, motywacji, ilości czasu i wysiłku włożonego w naukę, a także odpowiedniego planu nauki.
Dzięki swojemu wieloletniemu doświadczeniu doskonale wiem, w jakie pułapki wpadają Polacy uczący się języka chorwackiego – i wiem też, jak je skutecznie ominąć. Jeśli chcesz rozpocząć naukę chorwackiego z moją pomocą, niezależnie od tego, czy interesują Cię zajęcia indywidualne, grupowe, czy konsultacje językowe, zajrzyj do zakładki Oferta i wybierz formę nauki najlepiej dopasowaną do Twoich potrzeb. A jeśli chcesz wystartować z nauką już teraz, dosłownie za kilka minut, zapraszam Cię na pokład mojego kursu wideo CHORWACKI START – kursu do samodzielnej nauki języka chorwackiego od zupełnych podstaw.
Czy Twoim zdaniem chorwacki jest trudny? Co sprawia Ci największą trudność? A może masz jeszcze jakieś obawy przed rozpoczęciem nauki? Daj znać w komentarzu.
Čujemo se!



